Category: Non classé

  • Language is so much more than just words on a page. It’s about the effect you produce on people. That’s why I call myself a “French Fixer.” A person who facilitates safe passage from your culture to the French culture. In a world full of fast, automated tools, it’s easy for connection between humans to…

  • vous vous êtes lancé en France. Vous aviez un budget solide, de grands espoirs, mais les chiffres ne suivent pas. Vos publicités tombent à plat et l’engagement est faible. Ça vous dit quelque chose ? Si oui, vous n’êtes pas seul. La raison est souvent plus simple que vous ne le pensez : votre message…

  • So, you’ve launched in France. You had a solid budget, high hopes, but the numbers just aren’t adding up. Your ads aren’t landing, and engagement is low. Sound familiar? If it does, you’re not alone. The reason is usually simpler than you think: your message isn’t really connecting. It’s been translated, sure, but it hasn’t…

  • Ever seen a tiny tweak cause some pretty big waves? That’s language for you. And that’s exactly what happened with Helldivers 2 recently, according to Reddit users. Since 2024, the game has been a massive financial success for Arrowhead (the studio that created it), and it’s a solid lesson for anyone working on global products.…

  • In the translation industry, separate teams of linguists typically handle each target language. To ensure that all teams meet the same standards and expectations, organizations compile their rules into a single reference document, commonly known as a “style guide.” Despite the name, a style guide does more than define stylistic choices. It serves as a…